Джамала та її Крим

20 грудня 2020
4 червня 2024

Сусана Джамаладінова (крим. Susana Camaladinova), більш відома як Джамала — українська співачка кримськотатарського походження. У 2016 році Джамала перемогла на пісенному конкурсі «Євробачення» з піснею «1944», присвяченою трагедії депортації кримських татар з Криму.

Як і багато мешканців півострова, Джамала роками не була у Криму, окупованому Російською Федерацією у лютому 2014 року. Їй не заборонено в’їзд на півострів, як, наприклад, Мустафі Джемілєву, втім, з міркувань безпеки, вона туди не їздить.

Росія окупувала Кримський півострів внаслідок збройної агресії проти України, що триває до сьогодні. Насильницьке і протиправне відторгнення частини України та її незаконне включення до складу РФ не визнані більшістю країн та міжнародних організацій.

У серії Рідний Крим, створеній спільно з Українським інститутом, герої в окулярах віртуальної реальності спостерігають за знаковими для них місцями в Криму, а також діляться роздумами і спогадами про рідний півострів.

DSC09170

Фото: Євген Лісовой.

Джамала

Джамала народилася 1983 року в місті Ош у Киргизькій РСР (з 1991 року — Киригизстан), але справжньою батьківщиною вважає Кучук-Озен (крим. Küçük Özen, з 1945 року — Малоріченське) — рідне село свого батька Аліма Джамаладінова неподалік Алушти. Батькову родину, як і решту кримських татар, 18 травня 1944 року депортували до Центральної Азії. У Киргизстані Алім познайомився зі своєю майбутньою дружиною і матір’ю Джамали — Галиною Тумасовою.

За радянських часів депортованим кримським татарам забороняли жити і купувати нерухомість у Криму, але всі ці роки сім’я Джамаладінових сподівалась повернутися на півострів. Зрештою вони оселилися в селі Кучук-Озен.

Востаннє Джамала була у Криму в 2014 році — зустрічалася із сестрою Евеліною та її родиною. Також дуже хотіла побачити дідуся, який тоді саме захворів.

— Ми зібрались на березі, робили плов, спілкувались. Я дуже щаслива, що нам вдалося зробити цю зустріч. Це був той момент, коли ще не відмінили прямі потяги з Одеси і не було ще цих двох кордонів. Ми зустрілись і дуже добре провели час, хоча настрій вже був у всіх зіпсований. Невідомо було як це надовго і наскільки це серйозно.

У травні 2017 року Айяр Джамаладінов, дідусь Джамали, помер у Криму. На похорон вона поїхати не змогла.

— У мусульманській традиції людину ховають дуже швидко. І тому в мене не виникало навіть думки, що я можу встигнути поїхати на похорон дідусевий. Потім у мене померла рідна тітка. Я так само розуміла, що їм вже це не потрібно. Це мені більше потрібно попрощатися, ніж людині, яка вже померла.

Батьки Джамали продовжують жити на півострові. Щодня говорять з дочкою через інтернет, дивляться на онуків. Джамала вважає, що не мала можливості обирати, повертатися їй до Криму чи ні. Усе вирішили обставини.

— Ось де закінчується моя свобода. Я не вирішувала не їхати, за мене це вирішили. Я відчуваю себе зараз в клітці і дуже безпорадною. Якби я вирішувала — я б поїхала. Це Україна, це моя Батьківщина, там стається стільки подій, які дуже важливі для мого життя, але я не можу поїхати. А от коли повернеться моя свобода — я не знаю.

2

Фото: Сергій Коровайний.

Щотижня Джамала з синами, чоловіком Сеїт-Бекіром Сулеймановим та його батьками збираються на сімейну вечерю: готують традиційні кримськотатарські страви, спілкуються рідною мовою, щоб діти переймали це як частину свого життя і зберігали зв’язок із Кримом.

— Для моїх синів дуже важливо знати, що їхня Батьківщина — Україна, Крим. Так, вони народились в Києві, але їхнє коріння все ж таки з Криму.

На думку Джамали, в українському інформаційному просторі вкрай мало говорять про Крим. Можливо, це пов’язано з людським умінням звикати до будь-яких обставин: від кордонів з півостровом до порушень прав його мешканців. Як змінити це? Говорити і пам’ятати, що Крим і Донбас повернуться до України, що люди, які там живуть, — це наші люди.

— Нам набридло говорити про війну, про окупацію. Ми втомились. А як кримські татари повертались після депортації 1944 року? Скільки років пішло на те, щоб повернутись? А якби вони втомились? Я б не знала, що таке Крим. А ми втомились за 5 років? Серйозно? В мене немає слів для тих людей, які кажуть, що вони втомилися. Ми маємо бути єдиним цілим, щоб перемогти. Не буває перемоги без єдності, на мій погляд.

Музика та виноград. Кучук-Озен

Кучук-Озен — курортне село на південному березі Криму, за 25 кілометрів на північний схід від Алушти. До цього села наприкінці 1980-х переїхала сім’я Джамаладінових.

Джамала виросла у музичній сім’ї (батько за освітою диригент, мати — викладачка гри на фортепіано у музичній школі), тому вона з раннього дитинства любила музику і спів. В кінці вулиці Виноградної у селі, де починаються виноградники і гори, маленька Джамала випасала баранів, збирала виноград і виноградне листя для мами. І співала.

— Такий був момент, коли я відчувала, напевно, стовідсоткову свободу і те, що ніхто мене не чує. А барани, якщо й почують, то нікому не скажуть. Але якось ми з мамою чекали на маршрутку до Алушти, біля нас зупиняється авто і чоловік каже: «Сідай, співачко!». Мама каже: «А звідки ви знаєте, що вона співає?». А він каже: «Ну як звідки? Я маю будиночок біля виноградника і я знаю, шо десь після другої години вона приходить. Я собі сідаю і слухаю як вона співає…».

Джамала та її Крим

Джамала на терасі сімейного кафе Джамаладінових, Кучук-Озен (Малоріченське), 2000 рік.

Вулиця Виноградна перетинає все село й іншим кінцем виходить на морське узбережжя, причал і пірс. Біля причалу було сімейне кафе, де Джамала зі старшою сестрою Евеліною допомагали батькам і заробляли свої перші гроші.

— Це мій берег, мій пірс. Я навчилась там плавати, і в нас там була кафешка така маленька. Я мила посуд, нарізала салати, батько робив плов або шашлик. У добрі дні була форель на грилі, в погані дні був тільки плов і шашлик з баранини. Мама робила манти і приносила на берег. Ми продавали порційно і за день було достатньо людей, які просто приходили пообідати.

Дивлячись на свою музичну школу, Джамала спершу не впізнала її, бо будівлю відремонтувати, пофарбували і зараз вона «більше схожа на санаторій». Тут співачка навчалась по класу фортепіано, спочатку у своєї матері Галини Тумасової. Але недовго:

— Знаєте, як буває, коли ти навчаєшся у батьків? Мама намагалась ставити мене останньою, щоб разом піти додому. І бувало так: «Мамо, там починається якийсь серіал, давай вже додому підемо! Вдома позаймаємося!». Коли ми приходили додому, починались хатні справи і до заняття фортепіано не доходило.

Музична школа розташувалася у старому кримськотатарському двоповерховому будинку. Ученицею Джамала була свідком того, як депортовані з цього будинку люди приходили з документами на право власності.

— У той час мати такий величезний будинок, який би став музичною школою, означало багатство. Ці люди приїхали з Середньої Азії. У них були документи на цей будинок, але їм сказали: «Вибачте, зараз це музична школа. Шукайте собі нове місце». Малою я пам’ятаю, що це було якось дивно, що їх просто відправили, наче так має бути. Вони наче й не проти, щоб зараз це була музична школа, але тоді виникає інше питання: дайте нам нове місце, щоб жити. Мені запам’ятався дуже цей фрагмент в дитинстві.

4

Джамала (по центру) біля будинку родини Джамаладінових. Крайній зліва - батько, Алім Джамаладінов. Кучук-Озен (Малоріченське), 2000 рік.

Дідусевий інжир. Куру-Озен

Куру-Озен (крим. Quru Özen, з 1945 року — Сонячногірське) — село у Криму на березі Чорного моря, поряд із сучасним Малоріченським. У цьому селі росте інжировий сад, який посадив дідусь Джамали Айяр Джамаладінов. Інжир дає врожай двічі на рік. Нині за садом приглядає батько. Він збирає інжир та відвозить його на ринок.

— Я люблю наш інжир, він особливий, тому що зібраний з любов’ю. Батько нікому не довіряє. Ми давно йому кажемо: «Візьми когось, шоб допомогти тобі з інжиром!». Він тільки сам збирає – кожну інжиринку вкладає в ящичок. Клас! Побувала вдома. Шкода, що зараз немає можливості поїхати, але там дуже класно, дуже красиво. Це не просто такий собі інжировий сад і все. А він наче таке місце сили, яке, я дуже сподіваюсь, залишиться для моїх вже дітей і буде передаватися з покоління в покоління.

Айяр Джамаладінов багато часу проводив у саду і вклав чимало сил у догляд за деревами. Джамала згадує, що коли перед від’їздом на навчання дідусь не виходив до неї з саду попрощатися, вона іноді ображалася і думала, що дерева для нього важливіші за онуку. Але з часом вона переосмислила ці спогади.

— Мені здається, що як я з баранами співала, так і він відчував цю свободу з деревами. Мені здається, це ключове для кожної людини. Відчувати себе спокійним, вільним – з баранами, морем або деревами. Цього дуже не вистачає зараз. Мені дуже хочеться, щоб мої діти поїхали додому, побачили мої місця, моє море моїми очима. І вже в них були свої спогади, і вони так само могли відчувати себе вільними і знайти свою свободу, тому що мені здається, що кожній людині важливо знайти своє місце гармонії.

Над матерiалом працювали

Засновник Ukraїner:

Алім Алієв

Богдан Логвиненко

Проєктна менеджерка:

Катерина Полев'яненко

Авторка тексту:

Наталія Понеділок

Редакторка тексту:

Євгенія Сапожникова

Коректорка:

Олена Логвиненко

Інтерв’юерка:

Карина Пілюгіна

Оператор 360°,

Режисер монтажу:

Сергій Коровайний

Оператор:

Олег Сологуб

Михайло Шелест

Режисер:

Микола Носок

Більдредакторка:

Катя Акварельна

Транскрибатор:

Роман Ажнюк

Контент-менеджерка:

Катерина Юзефик

Ukraїner підтримують

Стати партнером

Слідкуй за новинами Ukraїner

Долучайтесь до спільноти Ukraїner,
підтримавши нас щомісячною підпискою

10 років Ukraïner документує Україну та відкриває її світові. Щоб продовжувати це робити — нам потрібна ваша щомісячна підтримка.
1802

5000

1802 людини вже підтримує Ukraїner. Долучайтесь і ви. Одне ваше рішення — багато спільних можливостей!